Quando lo Spirit of St Louis atterró a Parigi, 33 ore e mezzo dopo il decollo, strillai così forte da far tremare i vetri.
But when the Spirit of St Louis landed in Paris, 331/2 hours after take-off, I yelled so loud the windows shook.
I vetri sono qui apposta, per sbirciare.
No, man. We can peek in the windows.
Al settantesimo piano e con i vetri antisfondamento?
This was 70 storeys up with smart-glass windows at 400 pounds a pop. He rigged something.
Chiariamo subito una cosa, io non lavo i vetri.
Just so we're all clear, Miss Maggie does not do windows.
E non scordatevi di pagarmi i vetri!
And don't forget to pay for my windows!
Non puoi immaginare i vetri delle finestre che mi hanno rotto.
How many times am I going to have to replace those goddamn windows?
Abbiamo avuto problemi con i vetri a specchio, i riflessi causavano dei frontali per strada.
We actually had some problems at first with the exterior mirrored glass. The reflection of the sun was causing head-on collisions on Wilshire.
Non guardare i vetri o qualunque altra cosa che abbia un riflesso, ok?
And you're not gonna look at glass or anything else that has a reflection, okay?
I vetri rotti, il burro d'arachidi, il topo morto, tutto.
The broken glass, the peanut butter, the dead rat, all of it.
Veniva giù di tutto, esplodevano i vetri, gente che si feriva, arrivavano cose in testa..."
Everything came down, glass started popping, people got hurt, stuff went on top of them, "
Mi hai quasi rotto i vetri della finestra.
You've just nearly put my window through.
Sin da quando ero piccola, potevo rompere i vetri.
Ever since I was little, I could break glass. Yeah?
Smettete quello che state facendo, e raccogliete i vetri!
Stop what you're doin, and pick up the glass!
Raccogliete le bottiglie rovesciate, i vetri rotti e roba del genere.
Get the spilled bottles, broken glass, stuff like that
La ditta ci veniva a prendere ogni mattina con un furgone con i vetri oscurati e ci portava agli stabilimenti.
The company came and picked us up every morning. Drove us in a van with blacked-out windows to the facility.
Sbattuto su un pullman con i vetri oscurati e altre 20 persone con le quali non potevo parlare, scaricato nel cuore della notte in mezzo al niente per una specie di missione di recupero per vedere cosa?
I was tossed into a bus with blacked-out windows and 20 people I wasn't allowed to speak to. Hauled out in the middle of the night in the middle of nowhere on some urgent recovery project and shown what?
I vetri colorati vanno puliti tutti i mesi.
The stained glass needs to be cleaned every month.
Ti avevo detto di non toccare i vetri.
What did I tell you about touching the glass?
Potrei richiedere che i vetri vengano coperti di pellicola.
I could request the glass be frosted.
Stavo raccogliendo i vetri e mi sono tagliato.
I was picking up glass, and i cut myself.
Pulisci con un panno inumidito con acqua o un prodotto per pulire i vetri.
care instructions Wipe clean with a cloth dampened in water or window-cleaner.
Lo ha acceso e i vetri sono andati in pezzi.
She turned it on and the glass shattered.
Non appena... i vetri... vanno in frantumi... e lei prende... fuoco... mi chiedo... l'avra' sentito?
As the glass shatters. And as she bursts into flame. I wonder.
quelli di Audacia non rompono i vetri cosi'.
Dauntless don't break the glass like that.
Ok, beh... almeno pulisce i vetri?
Okay. Well, uh... does she at least do windows?
Al primo SUV con i vetri oscurati che vedo... sparisco.
I see one blacked-out SUV, I am gone.
E quel giovedì, mia madre ne ha approfittato per lavare i vetri.
And my mother decided to take advantage of Thursday to wash the windows.
E si', le toccheranno pure i vetri.
And, yes, you will do windows.
La finestra si e' frantumata e i vetri sono caduti nel cortile sottostante.
The window was blown out into The courtyard below.
Se fosse stato un fulmine come ha detto Artu', credo che i vetri sarebbero caduti all'interno della finestra.
If lightning struck the window like Arthur said, The glass would fall on the inside the window.
Non rompere il finestrino, le farai arrivare i vetri addosso.
Do not break the window! You'll get glass on her!
Credi che lui ci abbia riconosciuto attraverso i vetri?
Do you think he's recognized us through the glass?
E i vetri sulla faccia fanno un male cane.
And a face full of glass hurts like hell.
E' un fatto che gli "uomini d'affari" russi aggiungano tintura blu alle taniche di alcol puro per importarlo come detersivo per i vetri, cosi' da evitare le alte tariffe sui liquori.
It's a fact that Russian "businessmen" add blue dye to tankers of clear alcohol and import it as glass cleaner, thus avoiding the high tariff on booze.
Beh... spruzzale addosso lo spray per i vetri e strofinala sulle finestre.
Well, spray her with some glass cleaner and rub her on the windows.
E mentre avanzava calpestando la terra i vetri cominciavano ad incresparsi.
As it thumps its way towards them, the glass starts to ripple.
I vetri resistono alle cannonate e la porte funzionano a senso unico.
The glass can withstand mortar attack. The door's one-way.
Perché i vetri sono così sporchi?
Why is there dirt in these windows?
Fai uscire Abby, si taglierà con i vetri!
Can you get Abby out of here, please? She's gonna get cut on the glass!
Un pullman con i vetri oscurati, che porti me, i miei colleghi e gli ostaggi all'aeroporto di Teterboro.
A bus... With tinted windows, that'll take me, my partners, and my hostages to teter boro airport.
Il SUV aveva i vetri oscurati, quindi non li ho visti bene in faccia.
Uh, tinted windows. Didn't get a real good look. Mm-hmm.
Io non uscivo mai dal garage senza il detersivo per i vetri.
I never left my garage without my Windex.
Se volessi ucciderla, probabilmente non lo farei con il detergente per i vetri.
You want to kill her, you probably don't do it with window cleaner.
Ho sentito alla Tv che state cercando un furgone bianco con i vetri oscurati.
I just heard the TV you were looking for a white van with tinted windows.
Neve e nevischio oscuravano i parabrezza a due pannelli dei carrelli, costringendo i conducenti ad aprire entrambi i vetri ea sbirciare attraverso lo spazio tra loro.
Snow and sleet obscured the trolleys’ two-paneled windshields, forcing drivers to open both panes and peer through the gap between them.
2.6435420513153s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?